Рейтинговые книги
Читем онлайн Гайдзин. Том 1 - Джеймс Клавелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 262

Ёси был так взволнован, что лишь с большим трудом сумел скрыть это. Интересно, какова твоя карма, Койко. Рассказала ли тебе прислужница о подслушанном ею секрете, после чего ты приказала ей сообщить все маме-сан, являясь одним из звеньев этой цепи?

Возможно, да, а возможно, и нет. Я не заметил в тебе никакой перемены, когда сказал «Тадзима» вместо «Ватаса», а я следил за тобой очень внимательно. Да, интересно. Конечно, ты под подозрением, всегда была под подозрением, зачем еще стал бы я выбирать тебя, разве это не добавляет остроты моим утехам в постели? Добавляет, и слухи о твоем искусстве ни в чем не расходятся с правдой. Воистину я более чем удовлетворен, поэтому я буду ждать. Но теперь тебя легко поймать в ловушку, прошу прощения; и еще легче будет вытянуть правду из твоей прислужницы, из этой не слишком умной мамы-сан и из тебя, красавица моя! Слишком легко, прошу прощения, когда я захлопну дверцу.

Ииии, это будет трудное решение, потому что сейчас, благодаря Утани, у меня появилась тайная и прямая ниточка к сиси, которая может помочь мне найти их, уничтожить или даже использовать их против моих врагов по своему желанию. Почему бы нет?

Заманчиво!

Нобусада? Нобусада и его Принцесса? Очень заманчиво! Он рассмеялся.

– Я так счастлива, что вы так счастливы сегодня вечером, господин.

Принцесса Иядзу плакала. Почти два часа она один за другим пускала в ход все приемы, о каких когда-либо читала или какие видела в книгах об искусстве борьбы на подушках, чтобы возбудить его, и хотя ей удалось сделать его твердым, он опять подвел ее, прежде чем смог достичь Облаков, Пролившихся Дождем. Потом, как обычно, слезы брызнули у него из глаз, и он закричал, задыхаясь от приступа нервного кашля, что это все ее вина. Как обычно, буря быстро улеглась, он смиренно попросил прощения, придвинулся поближе, чтобы поцеловать ее грудь, и уснул с соском во рту, свернувшись калачиком у нее на коленях.

– Это несправедливо, – плакала она, измотанная до предела и не в состоянии уснуть. Я должна иметь сына, иначе он может считать себя мертвецом, и я тоже, или, в самом крайнем случае, опозоренной настолько, что мне придется обрить голову и стать буддийской монахиней… о ко, о ко

Даже ее придворные дамы не могли ничем помочь.

– Вы все сведущи в этих делах, большинство из вас замужем, должен же существовать какой-нибудь способ сделать моего господина мужчиной, – закричала она на них после нескольких недель безуспешных попыток, ужасаясь вместе с ними тому, что потеряла контроль над собой до такой степени. – Узнайте, как это сделать! Ваш долг все разузнать!

Несколько месяцев ее двор советовался с травниками, мастерами иглоукалывания, врачами, даже предсказателями, но все было напрасно. Сегодня утром она послала за своей первой дамой.

– Способ должен существовать! Что ты советуешь?

– Вам всего шестнадцать, досточтимая принцесса, – ответила дама, сидя перед ней на коленях, – и вашему господину шестнадцать, поэ…

– Но все уже к этому возрасту носят ребенка, даже гораздо раньше, почти все. Что это такое с ним или со мной?

– С вами ничего, принцесса, мы говорили вам много раз, врачи уверяют, что у вас нет никаких…

– А как насчет этого врача-гайдзина, того великана, о котором я слышала? Одна из моих фрейлин сообщила мне, что, по слухам, он чудесным образом излечивает самые разные болезни, может быть, он сумеет вылечить моего господина.

– О, прошу прощения, Высокочтимая, – вырвалось у пораженной дамы, – нельзя даже помыслить, чтобы он или вы обратились к гайдзину! Пожалуйста, наберитесь терпения, прошу вас. Чень Син, чудесный прорицатель, сказал нам, что терпение наверняка…

– Это можно было бы сделать тайно, дурья башка! Терпение? Я ждала целые месяцы! – взвизгнула она. – Месяцы терпения, а наследник моего господина даже не замерцал вдалеке! – Прежде чем она смогла остановиться, ее рука ударила женщину по щеке. – Десять месяцев терпения и пустых советов – это слишком много, никчемное ты создание, уходи! Уходи! Уходи навсегда!

Весь день она готовилась к сегодняшней ночи. Были приготовлены особые блюда, которые ему нравились, щедро приправленные женьшенем. Особое саке с женьшенем и истолченным в порошок рогом носорога. Особые духи, вызывающие сильное желание. Особые молитвы Будде. Особые подношения Аматэрасу, богине Солнца, бабушке бога Ниниги, который снизошел с Небес на землю, чтобы править Ниппоном и стал прапрадедом первого смертного императора Дзимму-Тэнно, основавшего их императорскую династию двадцать пять веков назад, и, следовательно, своей прямой прародительнице.

Но все оказалось напрасно.

Теперь настал самый глухой час ночи, и она молча плакала, лежа на своих футонах. Муж спал на своих рядом с ней, спал беспокойно, покашливая время от времени и иногда дергая рукой или ногой, его спящее лицо не было ей неприятно. Бедный глупый мальчик, подумала она, и сердце ее сжалось от боли, неужели это твоя карма умереть без наследника, как столь многие в твоем роду? О ко, о ко, о ко! Зачем я позволила уговорить себя на весь этот ужас, отказавшись от объятий моего возлюбленного принца?

Четыре года назад, когда ей исполнилось двенадцать, с восторженного одобрения ее матери, последней и самой любимой наложницы ее отца, императора Нинко, который скончался в год ее рождения, и с равно восторженного и обязательного согласия императора Комэя, ее старшего сводного брата, который унаследовал трон, она с радостью обручилась с другом своих детских игр, принцем Сугаварой.

Это случилось в тот год, когда бакуфу официально подписали Соглашения, открывавшие гайдзинам Иокогаму и Нагасаки, вопреки пожеланиям императора Комэя, большей части придворных и совету, открыто высказанному большинством даймё. В тот год сонно-дзёи стал боевым кличем. И в тот же самый год тогдашний тайро Ии предложил советнику императора, чтобы принцесса Иядзу стала женой сёгуна Нобусады.

– Прошу прощения, – сказал советник. – Невозможно.

– Очень возможно и крайне необходимо связать сёгунат с императорской династией и принести на землю более прочный мир и спокойствие, – ответил Ии. – История насчитывает множество случаев, когда Торанаги соглашались жениться на членах императорской семьи.

– Прошу прощения. – Советник был изнеженным, богато и тщательно одетым и причесанным, зубы его были вычернены. – Как вам хорошо известно, Ее Императорское Высочество уже помолвлена и выйдет замуж сразу же, как только достигнет зрелости. И, как вам так же хорошо известно, сёгун Нобусада тоже помолвлен с дочерью придворного из Киото.

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 262
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гайдзин. Том 1 - Джеймс Клавелл бесплатно.
Похожие на Гайдзин. Том 1 - Джеймс Клавелл книги

Оставить комментарий